1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
my little airport - Edward, had you ever thought that the end of the world would come before 20.9.01?
my little airport - Edward, 你曾想過20年9月1日之前會是世界末日嗎?
作詞:林阿p
作曲:林阿p
編曲:林阿p
演唱:區健瑩(Nicole Au)
LRC/翻譯:X2ISPANDA(https://lrcshare.com)
Well it happened a few years ago,
故事發生在幾年前,
we're still pen friends at 17 years old.
十七岁的我們,用紙筆表達著思念。
I waited for your call everyday, did you know?
每日期待著你的來電,你可曾發覺?
I scared to call you anyway, you didn't know.
可我卻害怕打給你,你未曾發覺。
Then we met in a rainy day.
我們相遇在一個雨天。
I remember how you dress that day.
你那天的樣子始終在我心間。
I forgot what I wanted to say when I saw your face.
看著你的臉,我卻忘記了語言。
It's just like happened yesterday,
一切就像發生在昨天,
but now you fall away.
但你早已消失不見。
Oh now you fall away.
噢,你早已消失不見。
Where are you now?
此刻你身在哪邊?
Why can't we be ourselves just like yesterday?
爲何我們不能再那麽真實一如從前?
Edward, we were good pen friends and did you ever believe me?
Edward, 作爲筆友我們多麽的親密無間。
When I say "I don't need to be free if you could only
你又是否相信我説的“我願做囚鳥,只要有你
could only stay with me".
只要有你在身邊"。
I don't need to be free if you could stay with me.
我願做囚鳥,只要有你在身邊。
if you could stay with me.
只要有你在身邊。
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
[ti: Edward, had you ever thought that the end of the world would come before 20.9.01?]
[ar: my little airport]
[al: 在動物園散步才是正經事]
[length: 02:23.569]
[tool: 歌词滚动姬 https://lrc-maker.github.io]
[00:00.000] my little airport - Edward, had you ever thought that the end of the world would come before 20.9.01?
[00:00.000] my little airport - Edward, 你曾想過20年9月1日之前會是世界末日嗎?
[00:02.255] 作詞:林阿p
[00:03.846] 作曲:林阿p
[00:05.435] 編曲:林阿p
[00:06.752] 演唱:區健瑩(Nicole Au)
[00:08.356] LRC/翻譯:X2ISPANDA(https://lrcshare.com)
[00:31.756] Well it happened a few years ago,
[00:31.756] 故事發生在幾年前,
[00:35.642] we're still pen friends at 17 years old.
[00:35.642] 十七岁的我們,用紙筆表達著思念。
[00:39.356] I waited for your call everyday, did you know?
[00:39.356] 每日期待著你的來電,你可曾發覺?
[00:47.001] I scared to call you anyway, you didn't know.
[00:47.001] 可我卻害怕打給你,你未曾發覺。
[00:54.735] Then we met in a rainy day.
[00:54.735] 我們相遇在一個雨天。
[00:58.920] I remember how you dress that day.
[00:58.920] 你那天的樣子始終在我心間。
[01:02.360] I forgot what I wanted to say when I saw your face.
[01:02.360] 看著你的臉,我卻忘記了語言。
[01:10.207] It's just like happened yesterday,
[01:10.207] 一切就像發生在昨天,
[01:13.142] but now you fall away.
[01:13.142] 但你早已消失不見。
[01:16.223] Oh now you fall away.
[01:16.223] 噢,你早已消失不見。
[01:25.720] Where are you now?
[01:25.720] 此刻你身在哪邊?
[01:27.155] Why can't we be ourselves just like yesterday?
[01:27.155] 爲何我們不能再那麽真實一如從前?
[01:31.167] Edward, we were good pen friends and did you ever believe me?
[01:31.167] Edward, 作爲筆友我們多麽的親密無間。
[01:35.888] When I say "I don't need to be free if you could only
[01:35.888] 你又是否相信我説的“我願做囚鳥,只要有你
[01:43.069] could only stay with me".
[01:43.069] 只要有你在身邊"。
[01:46.995] I don't need to be free if you could stay with me.
[01:46.995] 我願做囚鳥,只要有你在身邊。
[01:54.815] if you could stay with me.
[01:54.815] 只要有你在身邊。