1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
Do You Hear The People Sing?
Les Misérables Cast(音乐剧《悲惨世界》插曲)

English Lyric By:Herbert Kretzmer
英文版作词:赫伯特·克莱茨莫

Composed By:Claude-Michel Schroenberg/Alan Boublil
作曲:克劳德-米歇尔·勋伯格/阿兰·鲍伯利

LRC:X2ISPANDA(https://lrcshare.com)

Do you hear the people sing?
你可听见民众的歌声?

Singing a song of angry men?
我们唱着义愤者的歌

It is the music of a people who will not be slaves again!
这是不再甘愿为奴的人民之歌!

When the beating of your heart
当你心的鼓动

Echoes the beating of the drums
应和着战鼓的响声

There is a life about to start
一个新的时代即将开启

When tomorrow comes!
让它在明天到来!

Will you join in our crusade?
你是否也愿加入我们的圣战?

Who will be strong and stand with me?
谁愿坚强地与我们为伍

Beyond the barricade
跨越这些阻碍

Is there a world you long to see?
你是否渴望一个新的世界?

Then join in the fight
那么加入斗争吧

That will give you the right to be free!
这将带给你奔向自由的权利!

Do You Hear The People Sing?
你可听见民众的歌声?

Singing a song of angry men?
我们唱着义愤者的歌

It is the music of a people who will not be slaves again!
这是不再甘愿为奴的人民之歌!

When the beating of your heart
当你心的鼓动

Echoes the beating of the drums
应和着战鼓的响声

There is a life about to start
一个新的时代即将开启

When tomorrow comes!
让它在明天到来!

Will you give all you can give
你是否愿奉献你的所有

So that our banner may advance
让我们的旗帜不断推进

Some will fall and some will live
有些人会倒下,有些人将存活

Will you stand up and take your chance?
你是否愿无畏危险挺身而出?

The blood of the martyrs
我们烈士的鲜血

Will water the meadows of France!
将浇沃法兰西的国土!

Do You Hear The People Sing?
你可听见民众的歌声?

Singing a song of angry men?
我们唱着义愤者的歌

It is the music of a people who will not be slaves again!
这是不再甘愿为奴的人民之歌!

When the beating of your heart
当你心的鼓动

Echoes the beating of the drums
应和着战鼓的响声

There is a life about to start
一个新的时代即将开启

When tomorrow comes!
让它在明天到来!
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
[ti: Do You Hear The People Sing?]
[ar: Aaron Tveit/Eddie Redmayne/Students/Les Misérables Cast]
[al: Do You Hear The People Sing?]
[length: 02:01.391]
[tool: 歌词滚动姬 https://lrc-maker.github.io]
[00:00.000] Do You Hear The People Sing?
[00:00.000] Les Misérables Cast(音乐剧《悲惨世界》插曲)
[00:00.930] English Lyric By:Herbert Kretzmer
[00:00.930] 英文版作词:赫伯特·克莱茨莫
[00:02.451] Composed By:Claude-Michel Schroenberg/Alan Boublil
[00:02.451] 作曲:克劳德-米歇尔·勋伯格/阿兰·鲍伯利
[00:04.571] LRC:X2ISPANDA(https://lrcshare.com)
[00:06.690] Do you hear the people sing?
[00:06.690] 你可听见民众的歌声?
[00:09.670] Singing a song of angry men?
[00:09.670] 我们唱着义愤者的歌
[00:13.010] It is the music of a people who will not be slaves again!
[00:13.010] 这是不再甘愿为奴的人民之歌!
[00:19.530] When the beating of your heart
[00:19.530] 当你心的鼓动
[00:22.800] Echoes the beating of the drums
[00:22.800] 应和着战鼓的响声
[00:26.080] There is a life about to start
[00:26.080] 一个新的时代即将开启
[00:28.890] When tomorrow comes!
[00:28.890] 让它在明天到来!
[00:32.680] Will you join in our crusade?
[00:32.680] 你是否也愿加入我们的圣战?
[00:35.730] Who will be strong and stand with me?
[00:35.730] 谁愿坚强地与我们为伍
[00:39.530] Beyond the barricade
[00:39.530] 跨越这些阻碍
[00:41.870] Is there a world you long to see?
[00:41.870] 你是否渴望一个新的世界?
[00:45.910] Then join in the fight
[00:45.910] 那么加入斗争吧
[00:47.080] That will give you the right to be free!
[00:47.080] 这将带给你奔向自由的权利!
[00:51.530] Do You Hear The People Sing?
[00:51.530] 你可听见民众的歌声?
[00:54.450] Singing a song of angry men?
[00:54.450] 我们唱着义愤者的歌
[00:57.620] It is the music of a people who will not be slaves again!
[00:57.620] 这是不再甘愿为奴的人民之歌!
[01:03.670] When the beating of your heart
[01:03.670] 当你心的鼓动
[01:06.720] Echoes the beating of the drums
[01:06.720] 应和着战鼓的响声
[01:09.800] There is a life about to start
[01:09.800] 一个新的时代即将开启
[01:12.480] When tomorrow comes!
[01:12.480] 让它在明天到来!
[01:16.350] Will you give all you can give
[01:16.350] 你是否愿奉献你的所有
[01:18.950] So that our banner may advance
[01:18.950] 让我们的旗帜不断推进
[01:22.610] Some will fall and some will live
[01:22.610] 有些人会倒下,有些人将存活
[01:25.090] Will you stand up and take your chance?
[01:25.090] 你是否愿无畏危险挺身而出?
[01:28.600] The blood of the martyrs
[01:28.600] 我们烈士的鲜血
[01:30.360] Will water the meadows of France!
[01:30.360] 将浇沃法兰西的国土!
[01:34.230] Do You Hear The People Sing?
[01:34.230] 你可听见民众的歌声?
[01:37.340] Singing a song of angry men?
[01:37.340] 我们唱着义愤者的歌
[01:40.250] It is the music of a people who will not be slaves again!
[01:40.250] 这是不再甘愿为奴的人民之歌!
[01:46.180] When the beating of your heart
[01:46.180] 当你心的鼓动
[01:49.190] Echoes the beating of the drums
[01:49.190] 应和着战鼓的响声
[01:52.220] There is a life about to start
[01:52.220] 一个新的时代即将开启
[01:54.920] When tomorrow comes!
[01:54.920] 让它在明天到来!