文本歌词LRC歌词123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121“普通”とか“あたりまえ”ってなんだろう所谓的“普通”跟“理所当然”到底是什么?今 手にある物差しでは现在 存在于我手中的判断基准全然上手く測れなくって完全没办法清楚地去做出判断吐いては また吸い込んだ不安に吐气的也只有吸入口中的不安僕は為すがまま立ち尽くして我就只是什么都不作站在原地不器用で 空回って迟钝笨拙 白费功夫傷つくことから逃げている一直逃避悲伤活下去現実とノートで行ったり来たり 慰めて来回现实与笔记之间 寻求慰藉あぁ なんて生きづらい世界なんだろう啊啊 这是多么残酷的世界啊!だけど だけど但是啊 但是啊ぜんぶ ぜんぶ 僕だから这所有的一切 都是我うじうじ しくしく 僕だから犹豫不决 哭哭啼啼 这都是我ぜんぶ ぜんぶ 抱きしめて这所有的一切 全都背负心中少し眠ろう稍微小睡一下吧!痛いの痛いの飛んでゆけ痛痛全部都飞走悲しみにすべてを奪われないように为了不让悲伤夺走一切僕は 僕の味方でいようよ为了让我自己成为自己的伙伴まだまだ長い道の途中还在漫漫人生路途中ちょっとくらい休憩したって就算是稍微休息一下誰にも叱られはしないから也不会有人去责难你人の顔色をうかがいながら看他人脸色的同时流されるままに衣食住随波逐流的衣食住…僕は何がしたいんだろう...我到底想做什么こんなにも惨めで 情けなくても就算是有多悲惨可悲僕はまだ自分を変えられそうにない我依旧无法改变自己気弱で 八方美人软弱胆小 八面玲珑嫌われることを恐れている一直害怕被别人讨厌現実とノートで行ったり来たり 励まして来回现实与笔记之间 寻求鼓励あぁ なんて生きづらい世界なんだろう啊啊 这是多么残酷的世界啊!だけど だけど但是啊 但是啊ぜんぶ ぜんぶ 僕だから这所有的一切 都是我いじいじ めそめそ 僕だから畏畏缩缩 哭哭啼啼 这都是我ぜんぶ ぜんぶ 抱きしめて这所有的一切 全都背负心中少し眠ろう稍微小睡一下吧!痛いの痛いの飛んでゆけ痛痛全部都飞走物事になんでもかんでも无论是事情全貌还是表面假象也好意味を見出さなくたっていいからさ这些都不需要去寻找它们个中意涵信じてもいいのかな?(いいよ)我可以相信你吗?(可以喔)ここにいてもいいのかな?(いいよ)我可以在这里吗?(可以的)頑張りすぎないように不需要你过分努力気づいた時でいい在你意识到时就好自分自身を優しく受け止めて能够温柔接纳自己ぜんぶ ぜんぶ 僕だから这所有的一切 都是我うじうじ しくしく 僕だから犹豫不决 哭哭啼啼 这都是我ぜんぶ ぜんぶ 抱きしめて这所有的一切 全都背负心中少し眠ろう稍微小睡一下吧!痛いの痛いの飛んでゆけ痛痛全部都飞走悲しみにすべてを奪われないように为了不让悲伤夺走一切僕は 僕の味方でいようよ为了让我自己成为自己的伙伴たった一度の僕の人生仅此一次属于我的人生愛するかどうかは 僕次第是否珍爱这人生 全都取决于我だとしたら精一杯に如果是这样的话就拼命活下吧!あぁ 言葉はみずみずしく 光るよ啊啊 吐出话语正青涩地发光だから だから所以啊 所以啊123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126[ti: 栞][ar: 織田あすか/藤田淳平][by: TYPE(https://home.gamer.com.tw/artwork.php?sn=5746594)][00:01.05]“普通”とか“あたりまえ”ってなんだろう[00:01.05]所谓的“普通”跟“理所当然”到底是什么?[00:06.75]今 手にある物差しでは[00:06.75]现在 存在于我手中的判断基准[00:09.52]全然上手く測れなくって[00:09.52]完全没办法清楚地去做出判断[00:12.45]吐いては また吸い込んだ不安に[00:12.45]吐气的也只有吸入口中的不安[00:17.57]僕は為すがまま立ち尽くして[00:17.57]我就只是什么都不作站在原地[00:21.60][00:22.97]不器用で 空回って[00:22.97]迟钝笨拙 白费功夫[00:25.82]傷つくことから逃げている[00:25.82]一直逃避悲伤活下去[00:29.77]現実とノートで行ったり来たり 慰めて[00:29.77]来回现实与笔记之间 寻求慰藉[00:38.54][00:39.92]あぁ なんて生きづらい世界なんだろう[00:39.92]啊啊 这是多么残酷的世界啊![00:46.10]だけど だけど[00:46.10]但是啊 但是啊[00:48.95][00:49.57]ぜんぶ ぜんぶ 僕だから[00:49.57]这所有的一切 都是我[00:52.27]うじうじ しくしく 僕だから[00:52.27]犹豫不决 哭哭啼啼 这都是我[00:48.95][00:55.12]ぜんぶ ぜんぶ 抱きしめて[00:55.12]这所有的一切 全都背负心中[00:57.52]少し眠ろう[00:57.52]稍微小睡一下吧![01:00.70]痛いの痛いの飛んでゆけ[01:00.70]痛痛全部都飞走[01:03.25]悲しみにすべてを奪われないように[01:03.25]为了不让悲伤夺走一切[01:06.97]僕は 僕の味方でいようよ[01:06.97]为了让我自己成为自己的伙伴[01:12.20][01:12.57]まだまだ長い道の途中[01:12.57]还在漫漫人生路途中[01:16.65]ちょっとくらい休憩したって[01:16.65]就算是稍微休息一下[01:22.02]誰にも叱られはしないから[01:22.02]也不会有人去责难你[01:29.30][01:40.87]人の顔色をうかがいながら[01:40.87]看他人脸色的同时[01:46.37]流されるままに衣食住[01:46.37]随波逐流的衣食住[01:49.15]…僕は何がしたいんだろう[01:49.15]...我到底想做什么[01:52.40]こんなにも惨めで 情けなくても[01:52.40]就算是有多悲惨可悲[01:57.40]僕はまだ自分を変えられそうにない[01:57.40]我依旧无法改变自己[02:01.97][02:02.55]気弱で 八方美人[02:02.55]软弱胆小 八面玲珑[02:05.57]嫌われることを恐れている[02:05.57]一直害怕被别人讨厌[02:09.30]現実とノートで行ったり来たり 励まして[02:09.30]来回现实与笔记之间 寻求鼓励[02:18.62][02:19.65]あぁ なんて生きづらい世界なんだろう[02:19.65]啊啊 这是多么残酷的世界啊![02:25.87]だけど だけど[02:25.87]但是啊 但是啊[02:28.62][02:29.12]ぜんぶ ぜんぶ 僕だから[02:29.12]这所有的一切 都是我[02:31.80]いじいじ めそめそ 僕だから[02:31.80]畏畏缩缩 哭哭啼啼 这都是我[02:34.60]ぜんぶ ぜんぶ 抱きしめて[02:34.60]这所有的一切 全都背负心中[02:37.09]少し眠ろう[02:37.09]稍微小睡一下吧![02:40.12]痛いの痛いの飛んでゆけ[02:40.12]痛痛全部都飞走[02:42.65]物事になんでもかんでも[02:42.65]无论是事情全貌还是表面假象也好[02:45.15]意味を見出さなくたっていいからさ[02:45.15]这些都不需要去寻找它们个中意涵[02:52.00][02:54.40]信じてもいいのかな?(いいよ)[02:54.40]我可以相信你吗?(可以喔)[02:59.85]ここにいてもいいのかな?(いいよ)[02:59.85]我可以在这里吗?(可以的)[03:04.75]頑張りすぎないように[03:04.75]不需要你过分努力[03:07.36]気づいた時でいい[03:07.36]在你意识到时就好[03:09.75]自分自身を優しく受け止めて[03:09.75]能够温柔接纳自己[03:16.46][03:26.45]ぜんぶ ぜんぶ 僕だから[03:26.45]这所有的一切 都是我[03:29.16]うじうじ しくしく 僕だから[03:29.16]犹豫不决 哭哭啼啼 这都是我[03:31.84]ぜんぶ ぜんぶ 抱きしめて[03:31.84]这所有的一切 全都背负心中[03:34.31]少し眠ろう[03:34.31]稍微小睡一下吧![03:37.24]痛いの痛いの飛んでゆけ[03:37.24]痛痛全部都飞走[03:39.94]悲しみにすべてを奪われないように[03:39.94]为了不让悲伤夺走一切[03:43.87]僕は 僕の味方でいようよ[03:43.87]为了让我自己成为自己的伙伴[03:49.11][03:49.49]たった一度の僕の人生[03:49.49]仅此一次属于我的人生[03:53.39]愛するかどうかは 僕次第[03:53.39]是否珍爱这人生 全都取决于我[03:58.87]だとしたら精一杯に[03:58.87]如果是这样的话就拼命活下吧![04:06.32][04:07.30]あぁ 言葉はみずみずしく 光るよ[04:07.30]啊啊 吐出话语正青涩地发光[04:13.66]だから だから[04:13.66]所以啊 所以啊[04:18.53]