1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
Virtual to LIVE - 天宮こころ(天宫心)/エリー·コニファー(艾莉·柯妮法/Eli Conifer)/ラトナ·プティ(拉特娜·葡蒂)
どうしようもなく今を生きてる
无可奈何 只能活在当下
この声が届く未来が
这个声音所能触及的未来
幸福だと 言えるように
为了让幸福能够脱口而出
ただ謳おう Virtual to LIVE
尽情歌唱吧 Virtual to LIVE
進む先が見えなくたって
就算看不清前进的方向
手探りでも歩き続けた
也摸索着继续前行
泥だらけの足元のまま肩を揺らす
双脚满是泥泞 抖一抖肩膀
ぎこちなくて震えた声を
用颤抖着的笨拙的声音
一つ一つ積み重ねてく
一点一滴 不断积累
「大丈夫」と誰かの声が
没关系 有人这样说着
手を握った
握住了我的手
遠くから聞こえていた
远处传来 逐渐清晰的
足音はいつの間にか
脚步声 不知不觉中
笑いあう程近くに
已经能够一同欢笑
感じられるよ
齐头并进
君と僕を繋ぐこの糸
将你与我相连的这条线
七色に掻き鳴らしてく
奏出七彩的声音
見てる明日が それぞれでも
眼中的明天 就算各不相同
歩いていこう
也一起前行吧
どうしようもなく今を生きてる
无可奈何 只能活在当下
この声が届く未来が
这个声音所能触及的未来
幸福だと 言えるように
为了让幸福能够脱口而出
ただ謳おう Virtual to LIVE
尽情歌唱吧 Virtual to LIVE
止まることない時間の中で
在永不停息的时间里
窓に向かい笑い続けた
面朝窗口 一直笑着
不恰好に投げた言葉で日々を綴る
用不修边幅的言语记录着每一天
瞬くたび変わる景色を
瞬间变化的景色
一つ一つ刻みつけてく
一个一个 铭刻在心中
「大丈夫」と
为了明天能对某人说出
明日の誰かに言えるように
没关系
少しずつ築いてきた
一点一滴 构筑起来
たくさんの昨日たちと
许许多多的昨天
飾らないこの気持ちで
带着不加修饰的心情
明日も話そう
明天继续叙说吧
君と僕を繋ぐ境界
你与我相连的境界
七色に響かせていく
奏出七彩的声音
向かう先が それぞれでも
前进的方向 就算各不相同
進んでいこう
也继续向前吧
どうしようもなく今を生きてる
无可奈何 只能活在当下
この声が届くかぎりは
竭尽全力让这个声音传达
幸福だと 言えるように
为了让幸福能够脱口而出
ただ願おう Virtual to LIVE
用心祈求吧 Virtual to LIVE
手を合わせた 窓の向こう
双手合十 窗口的对面
君のその笑顔まで
触碰到你的笑颜
少しでも 伝えたくて
即使只有一点也想传达给你
遠く遠くに叫ぶ
远远地呼喊
いつまででも いつからでも
无论何时 无论何地
くだらない話で笑おう
用无聊的话题笑起来吧
君の 近く
你的 身旁
もっと 近くに行くから
一直 有我相伴
君と僕で作り上げてく
你和我一起创造的
七色に輝く世界
七彩缤纷的世界
見てる明日が それぞれでも
眼中的明天 就算各不相同
歩いていこう
也一起前行吧
どうしようもなく今を生きてる
无可奈何 只能活在当下
この声が届く未来が
这个声音所能触及的未来
幸福だと 言えるように
为了让幸福能够脱口而出
ただ謳おう Virtual to LIVE
尽情歌唱吧 Virtual to LIVE
La la la la la la la la la
La la la la la la la la la
La la la la la la la la la
La la la la la la la...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
[ti:Virtual to LIVE]
[ar:にじさんじ]
[al:Virtual to LIVE]
[00:00.00]Virtual to LIVE - 天宮こころ(天宫心)/エリー·コニファー(艾莉·柯妮法/Eli Conifer)/ラトナ·プティ(拉特娜·葡蒂)
[00:05.58]どうしようもなく今を生きてる
[00:05.58]无可奈何 只能活在当下
[00:09.26]この声が届く未来が
[00:09.26]这个声音所能触及的未来
[00:12.30]幸福だと 言えるように
[00:12.30]为了让幸福能够脱口而出
[00:15.11]ただ謳おう Virtual to LIVE
[00:15.11]尽情歌唱吧 Virtual to LIVE
[00:33.82]進む先が見えなくたって
[00:33.82]就算看不清前进的方向
[00:36.86]手探りでも歩き続けた
[00:36.86]也摸索着继续前行
[00:39.91]泥だらけの足元のまま肩を揺らす
[00:39.91]双脚满是泥泞 抖一抖肩膀
[00:46.09]ぎこちなくて震えた声を
[00:46.09]用颤抖着的笨拙的声音
[00:49.15]一つ一つ積み重ねてく
[00:49.15]一点一滴 不断积累
[00:52.19]「大丈夫」と誰かの声が
[00:52.19]没关系 有人这样说着
[00:55.22]手を握った
[00:55.22]握住了我的手
[00:58.35]遠くから聞こえていた
[00:58.35]远处传来 逐渐清晰的
[01:01.36]足音はいつの間にか
[01:01.36]脚步声 不知不觉中
[01:04.45]笑いあう程近くに
[01:04.45]已经能够一同欢笑
[01:07.57]感じられるよ
[01:07.57]齐头并进
[01:10.21]君と僕を繋ぐこの糸
[01:10.21]将你与我相连的这条线
[01:13.75]七色に掻き鳴らしてく
[01:13.75]奏出七彩的声音
[01:16.83]見てる明日が それぞれでも
[01:16.83]眼中的明天 就算各不相同
[01:19.93]歩いていこう
[01:19.93]也一起前行吧
[01:22.39]どうしようもなく今を生きてる
[01:22.39]无可奈何 只能活在当下
[01:26.10]この声が届く未来が
[01:26.10]这个声音所能触及的未来
[01:29.16]幸福だと 言えるように
[01:29.16]为了让幸福能够脱口而出
[01:32.08]ただ謳おう Virtual to LIVE
[01:32.08]尽情歌唱吧 Virtual to LIVE
[01:47.80]止まることない時間の中で
[01:47.80]在永不停息的时间里
[01:50.76]窓に向かい笑い続けた
[01:50.76]面朝窗口 一直笑着
[01:53.81]不恰好に投げた言葉で日々を綴る
[01:53.81]用不修边幅的言语记录着每一天
[01:59.78]瞬くたび変わる景色を
[01:59.78]瞬间变化的景色
[02:03.01]一つ一つ刻みつけてく
[02:03.01]一个一个 铭刻在心中
[02:06.02]「大丈夫」と
[02:06.02]为了明天能对某人说出
[02:07.41]明日の誰かに言えるように
[02:07.41]没关系
[02:12.03]少しずつ築いてきた
[02:12.03]一点一滴 构筑起来
[02:15.30]たくさんの昨日たちと
[02:15.30]许许多多的昨天
[02:18.30]飾らないこの気持ちで
[02:18.30]带着不加修饰的心情
[02:21.31]明日も話そう
[02:21.31]明天继续叙说吧
[02:23.96]君と僕を繋ぐ境界
[02:23.96]你与我相连的境界
[02:27.63]七色に響かせていく
[02:27.63]奏出七彩的声音
[02:30.68]向かう先が それぞれでも
[02:30.68]前进的方向 就算各不相同
[02:33.77]進んでいこう
[02:33.77]也继续向前吧
[02:36.20]どうしようもなく今を生きてる
[02:36.20]无可奈何 只能活在当下
[02:39.91]この声が届くかぎりは
[02:39.91]竭尽全力让这个声音传达
[02:42.97]幸福だと 言えるように
[02:42.97]为了让幸福能够脱口而出
[02:46.06]ただ願おう Virtual to LIVE
[02:46.06]用心祈求吧 Virtual to LIVE
[03:00.95]手を合わせた 窓の向こう
[03:00.95]双手合十 窗口的对面
[03:03.76]君のその笑顔まで
[03:03.76]触碰到你的笑颜
[03:07.08]少しでも 伝えたくて
[03:07.08]即使只有一点也想传达给你
[03:09.94]遠く遠くに叫ぶ
[03:09.94]远远地呼喊
[03:13.15]いつまででも いつからでも
[03:13.15]无论何时 无论何地
[03:16.07]くだらない話で笑おう
[03:16.07]用无聊的话题笑起来吧
[03:20.09]君の 近く
[03:20.09]你的 身旁
[03:21.66]もっと 近くに行くから
[03:21.66]一直 有我相伴
[03:28.63]君と僕で作り上げてく
[03:28.63]你和我一起创造的
[03:32.29]七色に輝く世界
[03:32.29]七彩缤纷的世界
[03:35.31]見てる明日が それぞれでも
[03:35.31]眼中的明天 就算各不相同
[03:38.38]歩いていこう
[03:38.38]也一起前行吧
[03:40.85]どうしようもなく今を生きてる
[03:40.85]无可奈何 只能活在当下
[03:44.56]この声が届く未来が
[03:44.56]这个声音所能触及的未来
[03:47.64]幸福だと 言えるように
[03:47.64]为了让幸福能够脱口而出
[03:50.50]ただ謳おう Virtual to LIVE
[03:50.50]尽情歌唱吧 Virtual to LIVE
[04:06.38]La la la la la la la la la
[04:09.35]La la la la la la la la la
[04:12.42]La la la la la la la la la
[04:15.49]La la la la la la la...