1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101
| [ti: 乙女のススメ♡!] [ar: さくらみこ] [al: heart♡connect] [by: Fir] [00:00.00] 乙女のススメ♡! - さくらみこ [00:02.60] 放て この想いを赤裸々に [00:02.60] 释放吧 将这份心意赤裸裸地 [00:08.14] 響け 乙女の唄 [00:08.14] 响起吧 少女的歌声 [00:26.52] 前向け ぐんぐん しゅっぱつ進行 [00:26.52] 直面前方 奋力迈步 勇往直前 [00:29.45] 立ち止まる予定 あるわけない(へい!) [00:29.45] 怎么可能会有 伫足不前的打算(嘿!) [00:32.27] 笑顔にさせちゃう かみさま信仰 [00:32.27] 信仰能够让人绽露笑容的神明 [00:35.29] それつまり どこの どちらサマ?(にぇ~?) [00:35.29] 换言之就是 哪里的 哪一位呢?(捏~?) [00:37.89] さぁ 始めようか 空を染め上げて ほら [00:37.89] 来 让我们开始吧 让天空染满色彩 看吧 [00:43.75] あっちも こっちも そっちも [00:43.75] 这边也好 那边也好 还是哪边 [00:45.00] どっちも にっちも さっちも [00:45.00] 不论何方 陷入困境 进退维谷 [00:46.10] 華やかに 変えてゆこうよ!(はっ!) [00:46.10] 都华丽地 将其改变扭转吧!(喝!) [00:49.60] さくらひらり 時は来たり [00:49.60] 迎来樱花盛开纷飞之际 [00:52.21] 天つ 乙女のように きっと! [00:52.21] 一定!可以像天上 仙女那样 [00:55.33] きらり きらり 輝くから [00:55.33] 绽放出 闪闪生辉的 光芒 [00:57.84] 信じて ついてきてね!(はい!はい!) [00:57.84] 坚信着 跟随我来吧!(嗨!嗨!) [01:01.03] さくらひらり 夢を見たり [01:01.03] 做着樱花盛开纷飞的梦 [01:03.61] どんな 困難だって きっと! [01:03.61] 再怎么样的困难 也肯定! [01:07.00] キミと二人 乗り越えるよ [01:07.00] 能够与你一起 跨越过去喔 [01:09.53] うまずたゆまず さあススメ!(はい!) [01:09.53] 坚持不懈 向前迈进吧!(嗨!) [01:24.39] 艶やか SUN SUN 昇る太陽 [01:24.39] 灿烂艳阳 旭日东昇 [01:27.42] 春の光射す ハレの日に(へい!) [01:27.42] 万里晴空中 洒落春光(嘿!) [01:29.96] 気ままなフリして 心に抱いた [01:29.96] 装出随心的样子 怀于心底 [01:33.09] キミに 届けたい この想い(へい!) [01:33.09] 渴望向你传达的 这份心意(嘿!) [01:35.89] さあ 悩みこくる 人は聞きなさい そう [01:35.89] 来 请倾听表白烦恼之人的心声 没错 [01:41.56] いっぱい しっぱい どんまい [01:41.56] 前途多舛 百般受挫 无需在意 [01:42.78] それより いっぱい ぜったい [01:42.78] 比起这个 若能遇到 更多更多 [01:43.74] しあわせを 知れば大吉!(よっ!) [01:43.74] 幸福的事 便常乐大吉!(哟!) [01:47.32] さくらひらり 時は来たり [01:47.32] 迎来樱花盛开纷飞之际 [01:49.97] 天つ 乙女の気持ち ずっと! [01:49.97] 如天上仙女的心情 一直! [01:53.14] 胸に胸に 持ち続けて [01:53.14] 怀揣于 内心深处 [01:55.64] 願いを 叶えてくよ!(はい!はい!) [01:55.64] 心愿 便终会实现!(嗨!嗨!) [01:58.92] さくらひらり 夢を見たり [01:58.92] 做着樱花盛开纷飞的梦 [02:01.45] 焦がれた 景色がある ずっと! [02:01.45] 始终!存于心中憧憬的景色 [02:04.62] キミとならね 掴めるから [02:04.62] 只要和你一起 便能牢牢抓住 [02:07.24] 退かずおそれず いざススメ!(はい!) [02:07.24] 无畏无惧 勇往直前吧!(嗨!) [02:22.52] かじかむ冬に たったひとり [02:22.52] 冷得发麻的严冬中 独自一人 [02:27.48] 枝の先 膨らんでいた つぼみ [02:27.48] 枝头上 含苞待放的 花蕾 [02:33.09] 春の風を 待ってたんだよ [02:33.09] 等待着 春风的到来 [02:38.68] それは キミという風 [02:38.68] 那名为 「你」的春风 [02:45.15] 背中を押す まぶしいパワー [02:45.15] 轻推着背后 耀眼的生机 [02:48.13] さくらひらり 時は来たり [02:48.13] 迎来樱花盛开纷飞之际 [02:50.57] 天つ 乙女のように きっと! [02:50.57] 一定!可以像天上 仙女那样 [02:53.98] きらり きらり 輝くから [02:53.98] 绽放出 闪闪生辉的 光芒 [02:56.48] 信じて ついてきてね!(はい!はい!) [02:56.48] 坚信着 跟随我来吧!(嗨!嗨!) [02:59.72] さくらひらり 夢を見たり [02:59.72] 做着樱花盛开纷飞的梦 [03:02.04] どんな 困難だって きっと! [03:02.04] 再怎么样的困难 也肯定! [03:05.43] キミと二人 乗り越えるよ [03:05.43] 能够与你一起 跨越过去喔 [03:07.91] うまずたゆまず さあススメ! [03:07.91] 坚持不懈 向前迈进吧! [03:10.94] うまずたゆまず さあススメ! [03:10.94] 坚持不懈 向前迈进吧!
|