1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
ハートオンライン - さくらみこ
1…2…
1…2…
あぁああぁ
啊啊…
言いかけた言葉を飲み込んで
将哽咽的话语吞了回去
あれっ 不具合(バグ)かな ストップしちゃって
啊咧 是故障了吗 一动不动的
何も言わなくたってキミは
尽管什么都没说出口 但你
なんでもわかってくれるけど
却对我的一切都了然于心
カッコつけてもつかなくて
想在你面前逞强也没有办法
失敗ばかりでごめんね
总是失败碰壁很抱歉呢
だけど言いたいことがあるよ
但是我有想告诉你的事情喔
もうちょっと あとちょっと
再一点 再一点就好
強くなりたいなぁ
希望变得更加坚强
キミのためならね
如果是为了你的话
1…2…
1…2…
ハートオンライン 気持ちまるごと
心牵一线 盛载着全部心意的
乗せる電波 伝わるかな?
电波 能传达到吗?
大好きだって 大切だって
不管是最喜欢的心情 还是最重要的心意
ホントはいつも言いたいのに
明明我其实一直想说出口
きっと ねぇ きっと 会えなくても
一定 呐 一定 即使无法看见对方
キミとだから 繋がれるよ
但正因为是你 一定能连系在一起喔
ひらひらと舞う キミがくれた
将你所给予我 那翩然飞舞的
ハートが集まって
心都凑在一起
さくらになる
化为樱花
分岐ルートで戸惑うたび
每当在分岔路上踌躇之际
正解なんてわかんないけど
虽然不知道哪条是正确道路
一緒に探し当てた今日に
但我们一起找到的今天
いつも 胸がいっぱいになるの
总是 充满心头
ひとりだけ 立ち止まってる
孤单一人 伫足不前
そんな気がしてた夜にも
即便是这样的夜晚
キミが見せてくれた景色に
朝着你向我展示的景色
もう一歩 あと一歩
再一步 再一步就好
踏み出してみたいなぁ
想要试着迈步出去
そう思えたんだ
怀抱着这样的想法
1…2…
1…2…
ぜんぶオンライン ダメなところも
尽在线上 甚至是笨拙之处
キミなら笑ってくれるよね?
如果是你会为我露出笑容吧?
着飾るよりも ありのままで
比起虚情假意 更想呈现真实的心
そんな勇気をくれたから
因为你给予了我这份勇气
きっと ねぇ きっと 挫けそうでも
一定 呐 一定 哪怕感到灰心气馁
何度だって 花開くよ
但无论几遍 花都会绽放
ひらひらと舞う キミがくれた
将你所给予我 那翩然飞舞的
ハートが集まって
心都凑在一起
さくらになる
化为樱花
舞い落ちて 雨に流れる
纷飞散落 随雨飘流
そんな一瞬のユメでも
即便是这种刹那的梦想
睫毛の先 ふわり 触れて
轻轻 抚过 睫毛的尖端
煌めいた キミがいた
闪闪生辉的 你就在眼前
さくら色のいまが
因为樱花色的此刻
宝物だから
是我的宝物
ハートオンライン 気持ちまるごと
心牵一线 盛载着全部心意的
乗せる電波 伝わるかな?
电波 能传达到吗?
大好きだって 大切だって
不管是最喜欢的心情 还是最重要的心意
ホントの気持ち伝えるよ
真正的心思会传达得到的
きっと ねぇ きっと 会えなくても
一定 呐 一定 即使无法看见对方
キミとだから繋がれるよ
但正因为是你 一定能连系在一起喔
ひらひらと舞う キミがくれた
将你所给予我 那翩然飞舞的
ハートが集まって
心都凑在一起
さくらになる
化为樱花
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
[ti: ハートオンライン]
[ar: さくらみこ]
[al: heart♡connect]
[by: Fir]
[00:00.00] ハートオンライン - さくらみこ
[00:00.56] 1…2…
[00:00.56] 1…2…
[00:16.32] あぁああぁ
[00:16.32] 啊啊…
[00:16.82] 言いかけた言葉を飲み込んで
[00:16.82] 将哽咽的话语吞了回去
[00:20.97] あれっ 不具合(バグ)かな ストップしちゃって
[00:20.97] 啊咧 是故障了吗 一动不动的
[00:24.71] 何も言わなくたってキミは
[00:24.71] 尽管什么都没说出口 但你
[00:28.44] なんでもわかってくれるけど
[00:28.44] 却对我的一切都了然于心
[00:32.32] カッコつけてもつかなくて
[00:32.32] 想在你面前逞强也没有办法
[00:36.06] 失敗ばかりでごめんね
[00:36.06] 总是失败碰壁很抱歉呢
[00:40.00] だけど言いたいことがあるよ
[00:40.00] 但是我有想告诉你的事情喔
[00:42.98] もうちょっと あとちょっと
[00:42.98] 再一点 再一点就好
[00:44.93] 強くなりたいなぁ
[00:44.93] 希望变得更加坚强
[00:48.83] キミのためならね
[00:48.83] 如果是为了你的话
[00:52.08] 1…2…
[00:52.08] 1…2…
[00:52.89] ハートオンライン 気持ちまるごと
[00:52.89] 心牵一线 盛载着全部心意的
[00:56.62] 乗せる電波 伝わるかな?
[00:56.62] 电波 能传达到吗?
[01:00.33] 大好きだって 大切だって
[01:00.33] 不管是最喜欢的心情 还是最重要的心意
[01:04.16] ホントはいつも言いたいのに
[01:04.16] 明明我其实一直想说出口
[01:08.28] きっと ねぇ きっと 会えなくても
[01:08.28] 一定 呐 一定 即使无法看见对方
[01:11.86] キミとだから 繋がれるよ
[01:11.86] 但正因为是你 一定能连系在一起喔
[01:15.74] ひらひらと舞う キミがくれた
[01:15.74] 将你所给予我 那翩然飞舞的
[01:19.46] ハートが集まって
[01:19.46] 心都凑在一起
[01:23.76] さくらになる
[01:23.76] 化为樱花
[01:33.05] 分岐ルートで戸惑うたび
[01:33.05] 每当在分岔路上踌躇之际
[01:36.98] 正解なんてわかんないけど
[01:36.98] 虽然不知道哪条是正确道路
[01:40.87] 一緒に探し当てた今日に
[01:40.87] 但我们一起找到的今天
[01:44.72] いつも 胸がいっぱいになるの
[01:44.72] 总是 充满心头
[01:48.50] ひとりだけ 立ち止まってる
[01:48.50] 孤单一人 伫足不前
[01:52.09] そんな気がしてた夜にも
[01:52.09] 即便是这样的夜晚
[01:55.79] キミが見せてくれた景色に
[01:55.79] 朝着你向我展示的景色
[01:59.28] もう一歩 あと一歩
[01:59.28] 再一步 再一步就好
[02:01.09] 踏み出してみたいなぁ
[02:01.09] 想要试着迈步出去
[02:04.82] そう思えたんだ
[02:04.82] 怀抱着这样的想法
[02:08.32] 1…2…
[02:08.32] 1…2…
[02:09.23] ぜんぶオンライン ダメなところも
[02:09.23] 尽在线上 甚至是笨拙之处
[02:12.71] キミなら笑ってくれるよね?
[02:12.71] 如果是你会为我露出笑容吧?
[02:16.53] 着飾るよりも ありのままで
[02:16.53] 比起虚情假意 更想呈现真实的心
[02:20.27] そんな勇気をくれたから
[02:20.27] 因为你给予了我这份勇气
[02:24.46] きっと ねぇ きっと 挫けそうでも
[02:24.46] 一定 呐 一定 哪怕感到灰心气馁
[02:28.13] 何度だって 花開くよ
[02:28.13] 但无论几遍 花都会绽放
[02:31.82] ひらひらと舞う キミがくれた
[02:31.82] 将你所给予我 那翩然飞舞的
[02:35.53] ハートが集まって
[02:35.53] 心都凑在一起
[02:39.96] さくらになる
[02:39.96] 化为樱花
[02:57.10] 舞い落ちて 雨に流れる
[02:57.10] 纷飞散落 随雨飘流
[03:00.66] そんな一瞬のユメでも
[03:00.66] 即便是这种刹那的梦想
[03:04.58] 睫毛の先 ふわり 触れて
[03:04.58] 轻轻 抚过 睫毛的尖端
[03:07.84] 煌めいた キミがいた
[03:07.84] 闪闪生辉的 你就在眼前
[03:09.52] さくら色のいまが
[03:09.52] 因为樱花色的此刻
[03:13.56] 宝物だから
[03:13.56] 是我的宝物
[03:17.79] ハートオンライン 気持ちまるごと
[03:17.79] 心牵一线 盛载着全部心意的
[03:21.33] 乗せる電波 伝わるかな?
[03:21.33] 电波 能传达到吗?
[03:25.19] 大好きだって 大切だって
[03:25.19] 不管是最喜欢的心情 还是最重要的心意
[03:28.96] ホントの気持ち伝えるよ
[03:28.96] 真正的心思会传达得到的
[03:32.91] きっと ねぇ きっと 会えなくても
[03:32.91] 一定 呐 一定 即使无法看见对方
[03:36.40] キミとだから繋がれるよ
[03:36.40] 但正因为是你 一定能连系在一起喔
[03:40.36] ひらひらと舞う キミがくれた
[03:40.36] 将你所给予我 那翩然飞舞的
[03:44.14] ハートが集まって
[03:44.14] 心都凑在一起
[03:48.55] さくらになる
[03:48.55] 化为樱花